Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Черная смерть. Морпех против Батыя  - Сергей Нуртазин

Читать книгу "Черная смерть. Морпех против Батыя  - Сергей Нуртазин"

2 119
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58
Перейти на страницу:

Лучина — тонкая щепа, укрепленная в светце, предназначалась для освещения жилища.

Минган – тысяча воинов в монгольской армии.

Мнить – думать, считать, полагать.

Могут — богатырь, силач; могутный – сильный, могучий.

Молодечная – караульное помещение; казарма, где находилась дружина, охранявшая господский двор.

Мор – эпидемия.

Мороки — видения.

Находчики — от слова наход – нашествие, набег, нападение: временное пребывание.

Негораздок — недалекий, слабоумный человек.

Нежид – дурной гной от раны или язвы, сукровица.

Нежить — в славянской мифологии собирательное название человекоподобных духов.

Непотребство – излишний поступок дурной нравственности и поведения.

Нестроение — разлад.

Нойон — в средневековой Монголии предводитель рода, воинского отряда.

Оберег — талисман, предмет, обладающий волшебным охраняющим действием.

Обочь — сбоку, подле, рядом.

Огневица — жар, лихорадка.

Опочинитъся — уснуть, отойти ко сну.

Остъе – заостренные бревна тына, крепостной стены.

Отрочата — дети.

Пегий – конская масть: пестрая, имеющая неоднородный окрас.

Переметчик – перебежчик.

Персты – пальцы.

Пешцы — пехота.

Подзиратель — подглядчик, соглядатай.

Подклеть – чаще нежилое помещение нижнего или подвального этажа; кладовка в доме.

Полон – плен.

Порты – штаны.

Поруб – место заключения, темница (на Руси 9-13 вв.), деревянный сруб, используемый в Древней Руси в качестве места заточения.

Пращур – предок.

Призирать – приглядывать, присматривать, наблюдать.

Поганые – иноверцы.

Пороки – осадные машины.

Посконный – из домотканого холста.

Пяльце, пяльцы – женский рукодельный верстак; рама для шитья.

Пясть – кисть руки, кулак.

Рамена – плечи. Рамо – плечо.

Ратиться — биться, сражаться.

Родович — родич, родственник.

Розмыслы – мастера, умельцы.

Саврасый — конская масть: светло-гнедой с желтизною.

Светец — вилкообразное приспособление для горящей лучины

Седмица — неделя, семь дней.

Секира — боевой топор.

Сиволап — неповоротливый человек.

Сряда — наряд, одежда.

Стрельница — в древнерусской архитектуре башня с площадкой для стрелков из лука.

Сулица — легкое копье, дротик.

Сыта — напиток, кипяченый с водой мед.

Тумен — воинское подразделение средневековой монгольской армии количеством в 10 тысяч воинов.

Убрус — плат, платок, полотенце.

Урусуты – русские.

Хлябь — жидкая грязь, топь, слякоть.

Хоромина — жилое строение, дом.

Чалый (масть) – серый с примесью другого цвета.

Челядинцы, челядь — в данном случае домашняя прислуга.

1 ... 57 58
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Черная смерть. Морпех против Батыя  - Сергей Нуртазин», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Черная смерть. Морпех против Батыя  - Сергей Нуртазин"